Complete Works and Other Stories

[ Latin American Studies ]

Complete Works and Other Stories

By Augusto Monterroso

Translated from the Spanish by Edith Grossman

Introduction by Will H. Corral

These translations of short stories reveal Monterroso as a foundational author of the new Latin American narrative.

1995

$19.95$13.37

33% website discount price

This is a print-on-demand title. Expedited shipping is not available.

Paperback

5.5 x 8.5 | 170 pp.

ISBN: 978-0-292-75184-2

Augusto Monterroso is widely known for short stories characterized by brilliant satire and wit. Yet behind scathing allusions to the weaknesses and defects of the artistic and intellectual worlds, they show his generous and expansive sense of compassion.

This book brings together for the first time in English the volumes Complete Works (and Other Stories) (Obras completas [y otros cuentos] 1959) and Perpetual Motion (Movimiento perpetuo 1972). Together, they reveal Monterroso as a foundational author of the new Latin American narrative.

Before and After Augusto Monterroso by Will H. Corral

Complete Works (And Other Stories)
Mister Taylor
One Out of Three
Finished Symphony
First Lady
The Eclipse
Diogenes Too
The Dinosaur
Leopoldo (His Labors)
The Concert
The Centennial
I Don’t Want to Deceive You
Cow
Complete Works

Perpetual Motion
Flies
Perpetual Motion
It’s All the Same
Regarding Attributions
Homage to Masoch
The World
The Brain Drain
The Endymion Report
I Know You, Mask
The Advantages and Disadvantages of Jorge Luis Borges
Fecundity
You Tell Sarabia That I Said He Should Hire Her and Place Her Here or Wherever, That I’ll Explain Later
Homo Scriptor
Under Other Wreckage
How to Stop Being a Monkey
How I Got Rid of Five Hundred Books
The Maids
Solemnity and Eccentricity
Winning the Street
Humor
Paradise
It May Be True
Living Together
Height and Poetry
Christmas. New Year’s. Whatever
Choose One
Ever-Present Danger
The Outdoor Poet
Tender Rose
Brevity
Errata and Final Notice

Augusto Monterroso is the internationally renowned author of nine books, including The Black Sheep and Other Fables. A resident of Mexico since 1956, he won the Xavier Villaurrutia Prize, Mexico's highest literary honor, in 1975.

Edith Grossman is an award-winning translator of contemporary Latin American literature. Her recent publications include Strange Pilgrims and Of Love and Other Demons, by Gabriel García Márquez, and Maqroll and The Adventures of Maqroll, by Alvaro Mutis.

"Sophisticated wit and playful surrealist fantasy dominate these ingenious and gently mocking tales, by a Guatemalan-born soul mate to the late Jorge Luis Borges. This first English translation of Monterroso's work offers the contents of his two published collections, Complete Works and Other Stories (1959) and Perpetual Motion (1972). They're a monument, if that isn’t the wrong word, to this entertaining author’s trademark 'concision and wit.'"
Kirkus Reviews

"Monterroso is certainly the leading living Guatemalan writer. . . . His microcuentos are finely honed, highly ironic, sophisticated pieces which are both very good literature and excellent pedagogical devices. I would liken his short stories to some of Borges' more accessible ones, with the added dimension of political commitment."
—Cynthia Steele, author of Politics, Gender, and the Mexican Novel, 1968-1988: Beyond the Pyramid

Outstanding Translation of the Year Award, 1995
AMERICAN LITERARY TRANSLATORS ASSOCIATION